• Home
  • /
  • Ízek, népek, receptek Bátaszék tűzhelyén – recepteskönyv

Ízek, népek, receptek Bátaszék tűzhelyén – recepteskönyv

Adunk egy TIP-et!

Ízek, népek, receptek Bátaszék tűzhelyén – recepteskönyv

 

Az ötlet, hogy Bátaszék rendkívül színes gasztronómiai kultúráját valamilyen írásos formában is össze kellene gyűjteni az utókor számára, sokunkban megfogalmazódott már az évek során. Azonban az ötlet igen kevés ahhoz, hogy ez kézzel fogható valóssággá is váljon. A könyv készítői, szerkesztői felkarolva és magukénak érezve a nemes ügyet úgy gondolták, hogy a kihívás nem csak egy megoldandó feladat lesz számukra, hanem olyan kiadványt készítenek el, amely – szívvel és lélekkel gyúrt – kis szelete lesz Bátaszék történelmének. Így az „Ízek, népek, receptek Bátaszék tűzhelyén” című recepteskönyv nem egyszerű ételleírások gyűjteménye lett, hanem egy olyan gasztro-turisztikai kiadvány, mely a településünk kulturális öröksége előtt tiszteleg.

Izsák Mónika, a Bátaszékért Marketing Nonprofit Kft. vezetője, mint a recepteskönyv felelős kiadója és egyik szerkesztője fontosnak tartotta, hogy a receptek mellett többek között megmutassa Bátaszék épített értékeit is, amelyek egyben turisztikai látványosságai településünknek, valamint az ismét egyre inkább előtérbe kerülő, és szép eredményeket felmutató szőlő- és bortermelést is népszerűsítse. A kiadvány Előszava és Várostörténeti része értelmet ad annak, miért is volt érdemes a recepteket összegyűjteni, ugyanis városunk történelme adja a sokszínűségét az itt élő különböző népcsoportoknak, és ezáltal a gasztronómiai sokszínűségének is.

Hogy miért éppen ez a 19 recept került be a kiadványba, és hogyan lett egy megsárgult évtizedes kéziratú receptúrából innovatív, huszonegyedik századi megjelenés, erről Makk Norbert mesterszakácsot kérdeztem.

Bátaszékiként ismerem városunk történelmét és gasztronómiai sokféleségét, azonban amikor kezembe kaptam a több száz, többnyire kézzel írt receptet, amit a városi könyvtár és a művelődési ház dolgozói gyűjtöttek össze, az egyik legnagyobb munka azok kiválogatása volt, illetve értelmezése – úgy, mint a mértékegységek átváltása, vagy épp magyarra fordítása.  A nagyon erősen egy-egy népcsoporthoz köthető receptekre koncentráltam, aminek a nevét meghallva itt mindenki ugyanarra gondol, mint a felvidékiek savanyú „báblevese” vagy a svábok krauth und knädlije. A receptúrák kiválasztása után az ételeket többször lefőzve készült el a pontos receptleírás oly módón, hogy az a mai, modern gasztronómiai elvárásoknak is megfeleljen meghagyva az eredeti, autentikus ízvilágot. Ahogyan a receptgyűjtemény ajánlójában is írtam – a nagymama főztjének párja nincs -, ehhez tartva magam megváltoztatni az eredeti receptúrákat nem akartam, nincs is hozzá jogom, elkészítésükben mégis úgy vélem, tudtam újat belecsempészni ezekbe a hagyományos, népcsoportokhoz köthető étkekbe. Az ételek elkészítését követően egy ételfotós barátom, Kovács Viktor (Wineography) – amint azt a recepteskönyvben láthatják is az olvasók – professzionális képeket készített. Maga az ételek fotózása is egyébként egy rendkívüli élmény volt, hiszen ennek is megvan a maga technikai megoldása. 19 ételfotó szerepel a könyvben, ehhez azonban közel 800 db kép készült. Képkockáról képkockára, mindig egy-egy apró változtatással, kiegészítéssel készültek el a végső kompozíciók.

Magyarország legjobb séfjei között tartanak számon, rengeteg felkérésnek teszel eleget. Tévéműsorokban szerepelsz, legutóbb Kanadában képviselted országunkat. Azonnal igent mondtál, amikor felkértek a recepteskönyv szakmai részének megoldásában?

Amikor megkerestek az ötlettel nagyon boldog voltam és megtiszteltetésnek éreztem a felkérést. A feladat mindenképpen kihívás volt, de értéket létrehozni – szülővárosomban meg különösen – fontos számomra is. Azt gondolom, hogy a szerkesztőknek az elképzelései tükröződnek a kiadványban, amelyhez nagyon szívesen adtam segítő kezet és bátran merem ajánlani ezt a könyvet a bátaszékieknek, illetve mindenkinek, akit kicsit is érdekel a gasztronómia és városunk történelme.

A recepteskönyv végén három séta leírását találjuk. Az első a Belvárosi séta, ami a Vasútállomástól a Tájházig tart, és elindulva uticélunk felé haladva a településünk műemlékvédelem alatt álló épületeiről tudhatunk meg történelmi adalékokat. A folytatásban a Zarándok séta katolikus kegyhelyek bemutatásával kalauzolja végig városunkon az idelátogatót. Végül a Borséta pedig Bátaszékhez köthető borászokról ad – a teljesség igénye nélkül – néhány bemutatkozó információt.

Izsák Mónika elmondta, hogy a recepteskönyv nem jöhetett volna létre a Bátaszéken élő népcsoportok – a felvidéki, német, roma és székely közösségek – tagjainak, a bátaszéki egyesületek és az intézmények hozzájárulása nélkül. Köszönetet mond mindazoknak, akik munkájukkal, tudásukkal, ötleteikkel és közbenjárásukkal vagy egyéb más módon hozzájárultak a kiadvány létrejöttéhez.

Már a recepteskönyv megjelenésekor felmerült az esetleges folytatás – egy második kötet – lehetősége, hiszen számos olyan emblematikus étel van még a népcsoportok receptjei között, amik a könyv terjedelme miatt most nem kerülhettek be a kiadványba.

Én bízom a folytatásban, és csakis jóízűen tudom ajánlani mindenkinek az „Ízek, népek, receptek Bátaszék tűzhelyén” című első bátaszéki recepteskönyvet, amely karácsony közeledtével szép ajándék lehet mind az itt élők, mind pedig azok számára, akik valamilyen módon kötődnek városunkhoz. A könyv megvásárolható 2950 Ft-os áron a Turisztikai Információs Pontunkban, Bátaszéken, a Budai u. 4. szám alatt.

ok

 

 

Back to Top